Posodobitev bančnega glosarja in jezikovnega priročnika  

Predstavljamo novo pridobitev, jezikovni priročnik, ki je nastal v sodelovanju s Slorijem. 

Novo | Prebivalstvo | Podjetja | Člani | Prostor | 

Zadružna kraška banka Trst Gorica in Slovenski raziskovalni inštitut (SLORI) sta nadgradila sodelovanje pri skupnem prizadevanju za izboljšanje slovenščine, ki se je začelo leta 2023 s pripravo in objavo glosarja normirane bančne terminologije. V okviru tega projekta je nastal tudi jezikovni priročnik, ki ga partnerja zdaj ponujata vsem uporabnikom in uporabnicam, seveda pa predvsem članom in strankam ZKB. V njem so zbrani primeri ustrezne rabe jezika v poslovnem okolju ter nasveti za učinkovitejše sporazumevanje. Tako glosar kot slogovni priročnik sta rezultat dela strokovne skupine, ki jo sestavljajo SLORI-jeva jezikoslovka in predavateljica na Filozofski fakulteti Univerze v Ljubljani dr. Matejka Grgič, prevajalka Aliče Mačkovšek, uslužbenec ZKB Martin Vidali in SLORI-jeva raziskovalka Jasmin Franza. Priročnik sta oblikovali že omenjena Matejka Grgič in SLORI-jeva raziskovalka mag. Andreja Kalc. Za spletno postavitev pa je poskrbel SLORI-jev razvijalec Luka Bezgovšek. Na spletni strani je tudi jezikovni videonasvet, ki ga je oblikovala Matejka Grgič, za produkcijo pa je poskrbel digitalni jezikoslovec David Bordon.

 

S klikom na gumb Poslovna komunikacija 2.0 imajo uporabniki in uporabnice na voljo bogat vir informacij, ki jih spodbuja, da svoja sporočila oblikujejo razumljivo, prepričljivo in profesionalno. Značilnosti učinkovitih sporočil, ki so osrednji del priročnika, odražajo sodobne standarde poslovne komunikacije in temeljijo na dolgoletnih izkušnjah strokovnjakov in strokovnjakinj s področja jezikoslovja, prevajanja in poslovnega komuniciranja. Priročnik ponuja praktična znanja o tem, kakšne so značilnosti učinkovitih sporočil, vzorce besedil za komuniciranje z javnostjo in poslovanje (kot npr. klasični dopis, e-dopis, vabilo, sporočilo za javnost) ter primere taktičnega poslovnega komuniciranja, kot so odgovori na pritožbe nezadovoljnih strank, odzivi na upravičeno ali neutemeljeno pritožbo, potrditev dogovorov, sprejetih na sestanku, in dobrodošlice novemu podjetju oz. poslovnemu partnerju.

 

»Jezikovni priročnik je ključno orodje za vsakodnevno poslovno komuniciranje. Zbrane vsebine odražajo potrebe in izzive, s katerimi se srečujejo posamezniki v poslovnem svetu, in predstavljajo dragocen vir podpore pri oblikovanju besedil v skladu s standardi slovenskega jezika. Skrb za jezik je integralni del poslovne kulture, ki jo banka zavzeto spodbuja in podpira«, poudarja Emanuela Bratos, glavna izvršna direktorica banke.

 

»Vesel sem, da skupaj s Slorijem še naprej uspešno sodelujemo pri razvoju takšnih jezikovnih pripomočkov, ki so pomembna za celotno skupnost. Slovenščina, tako kot vsak jezik, ima svoja pravila rabe, ki se razlikujejo glede na okoliščine, v katerih ta jezik uporabljamo. Prav je, da smo vsi pozorni na ustrezno rabo, naloga  naše banke pa je, da daje dober zgled in krepi rabo tako slovenskih bančnih izrazov kot uporabe jezika na splošno,« dodaja predsednik Adriano Kovačič.

 

Da gre za pomembno pridobitev za naše okolje, meni tudi direktor Slorija Devan Jagodic: »Terminološko delo je ena temeljnih dejavnosti skupine SLORIjezik. Že vrsto let nudimo strokovno pomoč Centralnemu uradu za slovenski jezik Furlanije - Julijske krajine pri pregledu prevodov upravno-pravnih besedil v slovenščino in normiranju terminov, zadnje čase pa tovrstne storitve ponujamo tudi drugim službam in ustanovam. Z veseljem sodelujemo z ZKB Trst Gorica, ki jezikovnim vprašanjem posveča trajno pozornost. Z novim slogovnim priročnikom bodo uporabniki lažje in učinkoviteljše oblikovali besedila v slovenskem jeziku. Pomemben pripomoček bo tako spodbujal dosledno rabo slovenščine v našem prostoru.«

Spomnimo, da so v glosarju zbrani najpogostejši izrazi (trenutno jih je okoli 150) s področja bančništva, podjetništva, računovodstva in financ. Orodje je namenjeno zaposlenim, poslovnim partnerjem, članom in širši skupnosti. V dvojezičnem viru so obdelani najpogostejši in najsodobnejši termini s področja, ki je izjemno dinamično, kar pomeni, da se izrazoslovje stalno in hitro spreminja.

 

Jezikovni priročnik je dostopen na naši spletni strani (med ikonomi na desni strani) in na spletnem portalu Jezik na klik (https://jeziknaklik.it/zkb/).